Skip to content

3917 всего; и читают 15

 

Перевод прав

Количество слов в статье: 544 Займет времени на прочтение: 3 минуты

Перевод прав

Вспоминая и сравнивая СССР.
Перевод прав, для чего это нужно?

Вот уже, почти два десятка лет Россия живёт в иных экономических условиях.
Переход к иной модели развития общества идёт трудно, и ещё не закончен, потому как, самосознание большинства людей формировалось в условиях, при которых все решения принимались «партией» и «доводились до сведения».

Кстати, и в СССР существовало право выбора (кооператив, индивидуально-трудовая деятельность, так называемый, надомный труд), как альтернатива общепринятой трудовой деятельности.
И те, кто утверждают, что в СССР не было ни права выбора, ни альтернативного государственному (работодатель - государство) труда, ни частной собственности, мягко выражаясь, лукавят.

Более того.
В СССР стоимость патента, дающего право реализовывать "продукцию", изготовленную своими руками (надомный труд), стоила сущие копейки (137 рублей в года, лично оформляла), просто у меня надомный труд был вынужденным (ребёнку, когда ему был лишь месяц сделали полостную операцию), да и заставить советского человека, да ещё в молодом возрасте  "сидеть дома", отказаться от "социума", это что-то, из области фантастики.

Основная часть советского общества была просто к этому не готова.
Психологически.
Но и в СССР был выбор!
Я сделала свой.
Жизнь и здоровье сына оказалась для меня важнее "социума" и карьерного роста.
Кто-то, делал свой.
Существовала также и частная собственность.
Однако право собственности распространялось только на домовладение и средства передвижения…

Возвращаясь ко дню сегодняшнему и теме "Перевод прав".

Сегодня в собственности можно иметь и землю, и производство, и ценные бумаги.
Права собственника защищаются законом.
Оформление прав собственности, это право, а не обязанность.
Но если не оформить эти права в установленном законом порядке, то в случае необходимости, доказать, что это право всё же возникло, будет затруднительно, и только в судебном порядке.

И, уж тем более, если перевод прав не оформлен надлежащим образом. То есть сделка перехода прав собственности оказалась незавершённой…

Важно понимать, что никто не будет беспокоиться за то, что принадлежит вам, в большей степени, чем вы сами.

Поэтому, необходимо ответственно подходить как к своим обязанностям (производить все действия с собственностью в строгом соответствии с законом), так и к праву, которое вам представляет закон.

Кроме того, следует помнить, что в соответствии с правилами, предусмотренными ст. 210 Гражданского Кодекса РФ: Бремя содержания имущества: "Под бременем содержания имущества понимается необходимость поддерживать его пригодное для эксплуатации и безопасное состояние, оплачивать предусмотренные законом налоги и сборы, страховать имущество в случае необходимости".
Иными словами, право не может быть без обязанности.

Об этом следует помнить вне зависимости от того, на что именно возникло у вас право: на садовый участок в шесть соток, или же, на производство, на котором трудятся шесть тысяч человек…

Спасибо, что прочитали статью.

Своё мнение каждый может высказать в комментариях.

Можно без регистрации.

Подпишитесь на сайт.

Вам будут приходить уведомления о новых публикациях.

Пожалуйста, поставьте оценку.

Это важно для того, чтобы Вам было интересней!

С уважением к Вашему мнению.

Вы можете добавить статью "Перевод прав" в:

Опубликовать в своем блоге livejournal.com

Приглашаю посетить мои странички в следующих сервисах:

За всё время прочитали: 3918 всего

Ваш комментарий

Яндекс.Метрика

118 запросов за 0,224 секунд.